×

فیروز و الکمان | Fairuz & Violin By Firuz Released on
  • 4/5
  • Arabic
  • 04:37 -
  • Lebanon
  • © mbi

    Firuz – Nasem Alina Al Hawa 2011 Single Track

    https://dl.songsara.net/hamid/92/Pictures/Fairuz%20-%20Fairuz%20&%20Violin%202011.jpg

     

    برای یک صبح دل انگیز و زیبای ماه اسفند تک آهنگی شاد و زیبای عربی آماده کرده ایم . نسم علینا الهوی به معنی ” فقط خدا از عشق ما باخبر است ” اجرایی است شنیدنی با سبک و استایل مخصوص آثار عربی و فضایی شاد و نشاط آفرین از نوازنده ی ویولن لبنانی Fairuz و منتخبی از آلبوم Fairuz & Violin که حدود سه سال از انتشار آن می گذرد. تک آهنگی که هم اکنون خواهید شنید تنها اثر قابل توجه و زیبای این آلبوم بوده و سایر قطعات آلبوم ضعیف بوده و سطح مناسبی ندارند. بنابراین در راستای احترام گذاشتن به شما مخاطبان عزیز به جای قرار دادن کل آلبوم تنها به انتشار برترین اثر آن بسنده کردیم. دعوت می کنیم تا در ادامه این اثر زیبا را با دو کیفیت اصلی 320 و کیفیت متوسط بصورت رایگان از سانگ سرا دریافت نموده و لحظاتی شاد را تجربه نمایید.

    سانگ سرا – SONGSARA.NET

    باکس دانلود
    (7) دیدگاه کاربران
    1. ۱۶:۵۸ - ۱۳۹۲/۱۲/۱۰

      thanks a lot

      0
    2. shaghayegh :
      Avatar
      ۱۵:۴۳ - ۱۳۹۲/۱۲/۱۳

      مر30

      1+
    3. ۱۵:۳۶ - ۱۳۹۳/۰۷/۷

      نسم علینا الهوی یعنی عشق مثل نسیمی برما گذشت (ما را نوازش کرد.)

      3+
    4. ۱۵:۳۹ - ۱۳۹۳/۰۷/۷

      جمله اول این شعر این است:

      نسم علینا الهوی من مفرق الوادی
      یا هوی دخل الهوی خدنی علی بلادی

      یعنی نسیم عشق از دشت بر ما گذر کرد. ای عشق تو را به عشق قسم مرا به وطنم ببر.

      1+
    5. ۱۵:۴۳ - ۱۳۹۳/۰۷/۷

      خانم فیروز خواننده این آهنگ هاست. ایشان نوازنده ویولن نیستند. با تشکر از زحمات شما.

      1+
    6. ۱۲:۰۴ - ۱۳۹۴/۰۶/۲۸

      من این اهنگ رو با عود که مینوازم واقعا لذت میبرم.موسیقی عربی واقعا بی نظیره.همانطور موسیقی ایرانی.که باهم موسیقی شرقی رو میسازن. در ضمن بانو فیروز خواننده این اهنگ هستن.اهنگ سازش ناشناس باقی مونده. ترجمه درست ننوشته شده.دوستان در کامنت های بالاتر ترجمه درست رو نوشتن.لطفا اصلاح کنید..

      1+